75 KIYAMET

  • 75:1

    Нет [совсем не так, как думают и говорят неверующие, что не будет воскрешения и воздаяния за деяния]! (Я, Аллах) клянусь Днем Воскресения [Днем Суда]

  • 75:2

    и клянусь (Я) душой порицающей [душой верующего, который порицает своего обладателя, когда он совершает грехи и оставляет возложенные на него Аллахом обязанности] (что люди будут воскрешены)!

  • 75:3

    Неужели человек [неверующий] думает, что Мы никогда не соберем его костей (после того, как они истлеют)?

  • 75:4

    Конечно же (Мы воскресим его), (и) Мы способны (с точностью) восстановить даже кончики его пальцев.

  • 75:5

    Но желает человек (не веря в воскрешение) и впредь (в своей жизни) совершать грехи.

  • 75:6

    Он спрашивает: «Когда же (наступит) День Воскресения?»

  • 75:7

    (Прямо перед наступлением этого дня) когда (из-за сильного страха) будет (словно молнией) ослеплен взор (того, кто не верил в этот великий день),

  • 75:8

    и затмится луна [исчезнет ее свет],

  • 75:9

    и будут сведены вместе солнце и луна (на одном горизонте) (у которых уже не будет света),

  • 75:10

    скажет человек в тот день: «Куда бежать (от наказания Аллаха)?»

  • 75:11

    Но нет же! Нет убежища (в этот день)!

  • 75:12

    К Господу твоему в тот день будет возвращение (Его творений) (когда Он воздаст им по тому, что они заслуживают)!

  • 75:13

    Сообщено будет человеку в тот день (о всех его делах), что он уготовал вперед [совершил] и отложил [упустил].

  • 75:14

    Более того, человек сам (в тот день) (будет) против самого себя свидетелем [он сам знает, что совершал],

  • 75:15

    и даже излагая оправдания [оправдываясь] (за свои грехи)...

  • 75:16

    Не шевели (о, Пророк) языком своим с ним [с Кораном], (многократно повторяя его) чтобы ускорить это [чтобы скорее запомнить его].

  • 75:17

    Поистине, на Нас (лежит обязанность) собирать его и прочесть его. [Аллах Сам сделает так, что Пророк запомнит весь Коран, и научится читать все аяты правильно.]

  • 75:18

    И когда Мы прочитаем его [когда Аллах передаст тебе тот или иной аят через ангела Джибрила], то следуй за его чтением [читай его следом].

  • 75:19

    Далее, поистине, на Нас (лежит обязанность) разъяснить его [Коран].

  • 75:20

    Нет [не думайте, что не будет воскрешения для расчета и воздаяния]! Однако, вы любите преходящую [жизнь в этом мире]

  • 75:21

    и оставляете Последнюю [пренебрегаете делами для Вечной жизни].

  • 75:22

    Лица (верующих) (будут) в тот день [в День Суда] сияющими,

  • 75:23

    на Господа своего взирающими [верующие увидят Аллаха в Раю, подобно тому, как люди в этом мире видят солнце и луну].

  • 75:24

    И лица (неверующих и грешников) в тот день [в День Суда] будут мрачными.

  • 75:25

    Они будут думать, что (на них падает такая беда, от которой) ломается спинной хребет.

  • 75:26

    Но нет! Когда дойдет она [душа] до ключицы (во время смерти),

  • 75:27

    и будет сказано (теми, кто присутствует при умирающем): «Кто прочитает заклинание (чтобы он исцелился)?»

  • 75:28

    И подумает он [умирающий] (когда увидит ангелов), что это – расставание (с этим миром),

  • 75:29

    и сойдется голень с голенью [тяжесть предсмертного состояния сойдется со страхом перед Вечной жизнью] –

  • 75:30

    к Господу твоему будет в тот день [в День Суда] пригон [возвращение].

  • 75:31

    Ведь он не признал истинность (того, о чем сообщается в Коране и что говорил Пророк) и не совершал (обязательные) молитвы,

  • 75:32

    а наоборот, счел это [Коран] ложью и отвернулся (от Веры),

  • 75:33

    затем отправился к своей семье, с горделивой (из-за своего неверия) походкой.

  • 75:34

    Горе [погибель] тебе (о, высокомерный неверующий) и (еще раз) горе [погибель]!

  • 75:35

    Затем горе [погибель] тебе и (еще раз) горе [погибель]!

  • 75:36

    Разве считает [полагает] человек (который не верует в воскрешение), что он будет оставлен просто так [что он не будет наказан за свое неверие]?

  • 75:37

    Разве не был он (когда-то) (лишь) каплей (мужского) семени, (который) извергался [изливался]?

  • 75:38

    Потом был он сгустком (крови) (в утробе своей матери), и затем сотворил Он его (человеком) [послал ангела, который вдохнул в него дух] и выровнял [придал соразмеренность его телу],

  • 75:39

    и сделал из него [из человека] пару: мужчину и женщину.

  • 75:40

    Неужели Тот [Который сделал все это] не сможет оживить умерших?

Paylaş
Tweet'le